50 Piece/Pieces per Day High quality Stainless Steel pipe
Упаковка и доставка
Подробности об упаковке
Пенопластовый и фанерный ящик для труб из нержавеющей стали
Порт
shenzhen
Online Customization
Описание видео
API 5L ASTM A106 A53 бесшовные стальные трубы, используемые для нефтяной трубопровод, АПИ труба для масла трубы/трубки для cnc подвергая механической обработке
Описание продукта:
Название продукта:
API 5L ASTM A106 A53 бесшовные стальные трубы, используемые для нефтяной трубопровод, АПИ труба для масла трубы/трубки для cnc подвергая механической обработке
Сертификат:
ISO9001:2008,TS16949
Материал:
Из нержавеющей стали
Спецификация:
Leqian-0003-Stainless стальных труб
Отделка
Холодной высадки и монтажные трубки из нержавеющей стали
Упаковка:
Коробка и паллет В соответствии с вашими требованиями
Транзакции:
Аккредитив, банковский перевод, Paypal
Условия оплаты:
FOB,CIF,CFR.
Время доставки:
7-10 рабочих дней.
Производственная мощность:
20000 штВ месяц.
Примечание: нержавеющая сталь труба только показывает нашу производственную capablities, если клиенты имеют какие-либо части подобных методы производства, пожалуйста, пришлите нам чертежи и спецификации для нашей точные расценки.
Картинка API 5L ASTM A106 A53 бесшовные стальные трубы, используемые для нефтяной трубопровод, АПИ труба для масла трубы/трубки для cnc подвергая механической обработке
Оценка клиента
Другие металлические части cnc подвергая механической обработке для частей машинного оборудования
Упаковка & Доставка
Наша упаковка и транспортировка
Может предоставить различные размеры и упаковку в соответствии с особыми требованиями
Материал упаковки: ПП мешок, копировальная бумага, коробка, деревянная коробка, поддоны
Соблюдать экспортные требования
По желанию заказчика для труб из нержавеющей стали
Пакет, который мы используем негабаритных коробки, в результате чего устраняются все повреждения из-за к ударам и каждую часть дополнительно обернута в воздушно-пузырьковую пленку или какой-либо другой защитный слой. Пересылка поставки для Запчасти для освещения-это через EMS, DHL,TNT,UPS или Fedex и т. д., тяжелый вес и большой размер через морскую доставку. В соответствии с вашими требованиями .. Время доставки стандартное время выполнения составляет около 3-30 дней или в зависимости от проектов количество послепродажного обслуживания по вашему дизайну. Мы постараемся сделать все возможное, чтобы сделать продукты идеально. Если по какой-то шанс товар не в пределах спецификации или не соответствует вашим требованиям плюс позволяется дополнительноеЖалуйста,Сообщите нам вовремя или сделать фотографии, чтобы показать нам, мы обязательно приложим максимальные усилия в первый раз.
Мы будем стараться изо всех сил, чтобы удовлетворить вас вплоть до получения вашего ответа.
Так как мы не хотим терять хорошего клиента, как вы!
Если мы можем что-то для вас сделать, мы будем более чем рады сделать это.
Надеюсь, мы сможем построить хорошее сотрудничество с вами.
Тел: + 8615919944752
QQ:1554491425
Skype:stevenliu96
Whatsapp:+ 8613266766342Таким образом, вы можете связаться с нами своевременно
Информация о компании
Добро пожаловать donegan leqian Пластиковая фурнитура, вы можете также обратную связь. LTD. Компания прошли сертификацию ISO 9001:2008 и ISO14001: 2004 сертификация, компания является профессиональным интегрированного предприятия. Мы экспортируем CNC подвергая механической обработке части и трубы из нержавеющей стали, наши продукты были экспортированы в Японию, Корею, Америку, Канаду, Англии, Бельгии, и Чешская Республика, и мы можем гарантировать качество, является одним из самых поставщик многих известных предприятий. В основе нашего успеха является обслуживание клиентов на каждом этапе процесса, и до и после продажи. Мы начинаем тесное сотрудничество с нашими клиентами, чтобы определить их точные потребности во время процесса проектирования, обязательство планирования, что предотвращает дорогостоящих ошибок и задержек в процессе производства, а также после родов, наш квалифицированный персонал будет работать, чтобы полностью понимаем ваши требования, наши навыки, знания, опыт, И для того, чтобы отвечать вашим требованиям делают наши покупатели считают, что Chuanghe-это не просто Сделано в Китае, но партнером.
Вопросы и ответы
Так, как мы имеем дело с этими проблемами
В: есть ли у вас какой-то сфера деятельности?
A: Наша сфера деятельности-штамповка, CNC подвергая механической обработке. Токарно-винторезный станок, ковка, литье и т. д. для труб из нержавеющей стали. Q: какой способ доставки вы используете для ваших изделий?
A: для легкого веса или небольшого размера, мы будем использовать Международный Экспресс, такой как TNT, EMS, DHL,UPS,FEDEX и т. д. Эти Экспресс-компании обеспечивают хорошее обслуживание и доставку быстро, это всегда занимает от трех до пяти дней, чтобы прибыть в зависимости от области, в которой вы находитесь, это экономит ваше время, особенно для клиентов, которые остро нуждаются в продуктах. Для тяжелого веса (более 300 кг) И больших размеров (больше, чем 0.02CBM), если вы не хотите видеть его, мы предложит вам принять способ доставки по морю, если вы ещё не определенной службой доставки, но пожалуйста, свяжитесь с нами для того, чтобы помочь вам найти надежную курьерскую компанию, мы будет следить за тем, чтобы ваш продукцией, мы будем рады предложить вам доставлен без повреждений на нормальные и безопасные Ситуацию. Q: какой у вас срок доставки образцов?
A: для труб из нержавеющей стали образца, время выполнения составляет около 7-12days.For труба из нержавеющей стали, она занимает 7-10days. Вопрос: Можете ли вы строго следовать допуску на чертеже и соответствовать высокой точности?О: Да, конечно, мы можем, мы можем обеспечить высокую точность частей и сделайте детали в соответствии с вашим макетом для труб из нержавеющей стали.
Эти результаты по товарам или поставщикам были автоматически переведены для вашего удобства с помощью автоматического переводчика. Если вы обнаружили какие-либо проблемы, связанные с результатами перевода, мы будем рады принять ваши правки. Вся отображаемая на этой странице информация о продукте и поставщике на языках, кроме английского, является информацией www.alibaba.com, переведенной с помощью автоматического переводчика. Все вопросы и предложения о качестве автоматического перевода направляйте по адресу english.trans@service.alibaba.com. Перевод представляет собой полностью автоматизированный процесс, осуществляемый техническими средствами. Alibaba.com не принимает участия в процессе перевода, не имеет сведений о переводе или содержании объявлений о товарах и материалах и не управляет этими вопросами. Настоящим компания Alibaba.com и ее филиалы в явной форме отказываются от какой-либо гарантии, явно выраженной или подразумеваемой, и ответственности за любые потери, возникающие или зависящие от любой автоматически переведенной информации или вызванные любой технической ошибкой автоматического переводчика.