notice Примечание: Будьте внимательны и уточните у поставщика, что данный продукт предназначен для защиты от вирусов. А также узнайте о влиянии вспышки коронавируса (COVID-19) на ваш заказ. close

Наушное крепление, стиль B10 Bluetooths беспроводной зарядки наушники с шумоподавлением спортивные мини беспроводные наушники b10

  • 10-99 шт.
    25,00 $
  • 100-999 шт.
    23,50 $
  • 1000-999999 шт.
    22,50 $
  • >=1000000 шт.
    9,99 $
1 batch = 10 шт.
Цвет:
Черный-чипа Realtek
$
- +
доступно
Коричневый-чипа Realtek
$
- +
доступно
Белый-чипа Realtek
$
- +
доступно
All 6 Options
0шт.выбрано, долл. СШАвсего
Просмотреть информацию
Стоимость доставки:
Подтвердите количество товаров.
Время выполнения заказа:
3 дня (дней) после получения оплаты
Изготовление на заказ:
Эмблема на заказ (Мин. заказ: 10000 шт.)
Индивидуализированная упаковка (Мин. заказ: 10000 шт.)

Подробнее

Графические настройки (Мин. заказ: 30000 шт.) Меньше
сообщать О Подозрительной деятельности
Обзор
Краткая информация
Сертификация:
FCC, CE RoHs FCC фирмы mlight
Происхождение товара:
Guangdong, China
Наименование:
Фрм
Модели:
Спортивная мини-камера для беспроводные наушники b10
Itsem:
Спортивные мини беспроводные наушники
Название продукта:
B10 беспроводной зарядки Bluetooths 5,0 гарнитура
Поддержка:
A2DP1.3/HFP1.6/HSP1.2/AVRCP1.6/D11.3
Синий зуб версии:
5,0 BT наушники-вкладыши Tws
Снижение уровня шума:
CVC6.0
Емкость батареи::
50 мАч * 2 наушника/500 мАч для зарядки аккумулятора
Время непрерывной работы:
4-5 часов проигрывания во время езды
Характеристика:
Беспроводная гарнитура подходит для занятий спортом, переносной bluetooth гарнитура
Цвет:
Белый, черный, коричневый
Тип продукта:
Наушники, Наушники

Упаковка и доставка

Реализуемые товары:
Одно наименование товара
Размер одной упаковки: 
25X20X15 см
Один вес брутто:
1.500 кг
Тип упаковки:
2* Mini Bluetooths Earphones B10 1* Charging Box 1* USB Charging Cable 1* User Manual Ear-Hook Style B10 Bluetooths Wireless Charger Headsets Noise Cancelling Sport Mini Wireless Headphone b10
Пример изображения:
package-img
package-img
Время выполнения заказа: :
Количество(шт.) 1 - 2000 2001 - 10000 10001 - 100000 >100000
Примерное время (в днях) 3 5 7 Договорная

Наушное крепление, стиль B10 Bluetooths беспроводной зарядки наушники с шумоподавлением спортивные мини беспроводные наушники b10

 

 

Описание продукта:

 

Фрм B10 беспроводной зарядки Bluetooths 5,0 гарнитура спортивные наушники с креплением микрофон беспроводные наушники

Описание продукта:

 

B10 беспроводной зарядки Bluetooths 5,0 гарнитура спортивные наушники с креплением микрофона Особенности продукта

• Особенности: с функцией беспроводной зарядки Флип загрузкой высокой четкости бинауральные Smart вызова Siri

 

• Динамик: специальное высоко-качественная композитная пленка динамик

 

• Чип: 5,0 true стерео Bluetooth чип

 

B10 беспроводной зарядки Bluetooths 5,0 гарнитураСписок продуктов

1). Наушники * 2

2). Зарядное устройство * 1

3). Зарядка через USBКабель * 1

4). Руководство по эксплуатации * 1

5). Упаковочная коробка * 1

 

 

ПараметрB10 беспроводной зарядки Bluetooths 5,0 гарнитура спортивные ушной крючок наушники с микрофоном

 

Модель B10, наушное крепление, стерео наушники
Цвет Белый/черный/коричневый
Материал Жемчужины из АБС-пластика
Диапазон частот 2,4 ГГц
Стабилизатор напряжения 3,0-4,2 v
Чувствительность микрофона -42dB
Емкость батареи: 50 мАч для наушников, 500 мАч для зарядки чехол
Тип True Wireless (TWS) Беспроводное зарядное устройство Bluetooth стерео наушники
Синий зуб версии V5.0 (КСП) + EDR, класс 2
Время работы в режиме воспроизведения музыки 4-5 часов
Время непрерывной работы 4-5hours
Время в режиме ожидания 120 часов
Время зарядки 1 час
Работает дальность 10-15 м
Упаковка такой

2 * B10 наушники TWS стерео Беспроводная

1 * кабель для зарядки

1 * USB кабель для зарядки

1 * Руководство пользователя

 

Детальные изображения

 

B10 беспроводной зарядки Bluetooths 5,0 гарнитура спортивные ушной крючок наушники с микрофоном

 

 

Информация о компании

 

Шэньчжэнь города Saensi Electronic Technology Co., LTD является филиалом Радуга Шэньчжэня программного обеспечения Technology Co., LTD. Saensi специализируется в исследовании и разработке схемы электронных сигарет, а также их производства. Годовой объем отверстия компания 0,3 млрд. Есть два Производство & сборочные, один из которых находится в городе Шэньчжэнь, другой находится в провинции Юньнань. Там 45 научно-исследовательские сотрудники нашей R & D отдел.

У нас есть сильные возможности проводит исследования и разработки в электронные технологии продуктов, в частности, электронные сигареты в этом году, он является основным Инвестиционный проект нашей компании. И там будет ряд планы на будущее электронных сигарет. У нас есть R & D и производства в трапециевидной формы. Он является самым сильным R & D командой персонала в электронная сигарета промышленности. Наши продукты продаются как дома, так и за рубежом и они обладают целым рядом эксклюзивных патентов, это будет сжигание new star в электронная сигарета промышленности.

В настоящее время, Mangomen у Экспорт в Европу, Африка, Южная Америка, Юго-Восточной Азии, Ближнем Востоке. В то время как в Интернете, с которыми мы сотрудничалиAliexpress, Amazon, EbayИ традиционный в автономном режиме каналы продаж, охватывает 160 + странах и регионах, на продажи добраться до 100 штук, ежегодные продажи 1200 k, годовой доход (более 8 миллионов юаней. Наше сотрудничество партнер в местном рынке стоит TAOBAO,JDALIBABA. Имидж бренда, уходит своими корнями в сердца людей.

 

Вопросы и ответы
 

Вопросы и ответы

A. В тех случаях, когда наушники не может быть включен?

Проверьте, правильно ли наушники имеет достаточно мощности:(После того, как зарядить чехол подключается к USB,

И наушники взимается в случае заряд в течение более чем 1 час).

B.Могу ли я индивидуальный логотип?

Тепло wДобро пожаловать OEM & ODM. У нас есть команда R & D, УФ принтер/лазерная машина для того, чтобы удовлетворить ваши потребности.

C. В тех случаях, когда наушники, что в наличии имеются только одна сторона звук

1. Подтвердить, является ли наушники без звука может быть включен, и ЛиМожет быть включен в обычном режиме.

 

2. Выключите устройство BT с мобильным телефоном и поставьте две наушники вЗарядный чехолИPick up

Автоматическое включение питания сопряжения; В тех случаях, когда один наушник's светодиодные ламы обладаютНе начнет мигать красным и синим,И другиеНаушники действительно

Не мерцает, это означает, чтоСопряжение успешно выполнено (в том случае, если вы не можете параУспешно, нажмите дважды,Какие-либо Наушники быстро)И снова подключите BT устройство на мобильном телефоне.


3. Сброс наушников: левого и правого ушей сенсорный наушник для четырех? Помощь вПоследовательности в тех случаях, когда он

Включен. Наушника не начнет мигать красным светодиодом и затем выключается.Перезагрузите левого и правого наушников

Для завершения сопряжения.

D. В тех случаях, когда телефон вы не можете найти устройство BT

1. Убедитесь, что вы два наушников включен.
2. Проверьте прочность натяжения наушник подключается к другим устройствам BT.
3. Изменения в области и подключите его снова.

E. В тех случаях, когда наушники застрял или отключен во время разговора или воспроизведения музыки

1. Наушники на низком уровне заряда аккумулятора.
2. Для этого способа работы расстояние между мобильным телефоном и наушники составляет более 10 метров.
3. Есть активна из-за большого количества сигнала obstruc? Между мобильным телефоном и
Наушники, как, например, к стене.
4. Левого и правого ушей не парные и синхронизировано, и должен быть закрыт
И перепарить.

 

вы Можете, Как
Не совсем то, что вы хотите? 1 запрос, множество ценовых предложений Получить запросы ценового предложения >>
Эти результаты по товарам или поставщикам были автоматически переведены для вашего удобства с помощью автоматического переводчика. Если вы обнаружили какие-либо проблемы, связанные с результатами перевода, мы будем рады принять ваши правки.
Вся отображаемая на этой странице информация о продукте и поставщике на языках, кроме английского, является информацией www.alibaba.com, переведенной с помощью автоматического переводчика. Все вопросы и предложения о качестве автоматического перевода направляйте по адресу english.trans@service.alibaba.com. Перевод представляет собой полностью автоматизированный процесс, осуществляемый техническими средствами. Alibaba.com не принимает участия в процессе перевода, не имеет сведений о переводе или содержании объявлений о товарах и материалах и не управляет этими вопросами. Настоящим компания Alibaba.com и ее филиалы в явной форме отказываются от какой-либо гарантии, явно выраженной или подразумеваемой, и ответственности за любые потери, возникающие или зависящие от любой автоматически переведенной информации или вызванные любой технической ошибкой автоматического переводчика.